Le bestiaire d'amour (traduit de l'ancien français (XIII siècle) par Franck Guyon)

Traduction FRANCK GUYON  - Langue d'origine : ANCIEN FRANCAIS

À propos

À l'époque gréco-romaine, les animaux avaient été déjà l'objet de nombreux traités, fictions, dicours. Et bien que nourrie par cette longue tradition, l'époque médiévale a su instaurer un nouveau rapport avec le monde des animaux, en concevant une création littéraire qui lui est propre: le bestiaire. Autrement dit encore, un recueil ou se trouvent décrites, étudiées les natures ou les propriétés des animaux, que celles-ci soient réelles ou relevant de légendes et de croyances. À parti de l'étude de ces natures ou propriétés, la plupart de ces bestiaires sont l'occasion de tirer des enseignements moraux ou religieux, dans des vues d'édification. Toutefois, parmi cette large production, un bestiaire occupe une place tout à fait à part, celui de Richard de Fournival. En effet, de ces natures ou propriétés, sont obtenus cette fois des enseignements concernant l'amour: comment obtenir, conquérir et conserver l'amour, comment déchiffrer les signes de l'amour, comment éviter les pièges...Un bestiaire, en somme, qui devient l'occasion, par le texte et l'image, de reprendre les topiques de la tradition courtoise et de montrer combien chaque animal est exemplaire des relations amoureuses et des désillusions et des délectations auxquelles elles peuvent conduire.

Rayons : Arts et spectacles > Sculpture / Arts plastiques > Biographies / Monographies

  • Auteur(s)

    Richard De Fournival

  • Traducteur

    FRANCK GUYON

  • Éditeur

    Marguerite Waknine

  • Distributeur

    Belles Lettres

  • Date de parution

    19/11/2021

  • EAN

    9791094565919

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    72 Pages

  • Longueur

    21 cm

  • Largeur

    16 cm

  • Épaisseur

    0.4 cm

  • Poids

    122 g

  • Lectorat

    Tout public

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

empty