Filtrer
Rayons
- Jeunesse
- Bandes dessinées / Comics / Mangas
- Policier & Thriller
- Romance
- Fantasy & Science-fiction
- Vie pratique & Loisirs
- Tourisme & Voyages
- Arts et spectacles
- Religion & Esotérisme
- Entreprise, économie & droit
- Sciences humaines & sociales
- Sciences & Techniques
- Scolaire
- Parascolaire
- Dictionnaires / Encyclopédies / Documentation
Support
Éditeurs
Prix
Asiatheque
-
Pourquoi je suis rentré tard ce soir ; micronouvelles de Chine
Collectif
- Asiatheque
- Les Bilingues Alm
- 21 Avril 2021
- 9782360572823
Le phénomène des micronouvelles tel qu'il se présente en Chine avec l'extraordinaire développement du genre depuis une quarantaine d'années est unique au monde. En plus des conditions politiques, économiques, sociales et culturelles favorables, l'apparition d'Internet, des réseaux sociaux et des logiciels de lecture sur téléphone portable a largement stimulé la transmission et la lecture de textes concis. Non seulement ces outils sont particulièrement adaptés à la diffusion de cette littérature, mais ils rendent également les auteurs de ces textes autonomes, indépendants et libérés des contraintes d'une publication traditionnelle par les éditeurs ou libraires.
Treize micronouvelles d'auteurs contemporains de Chine continentale, d'environ 1400 caractères chacune, ont été sélectionnées pour ce recueil. Leurs auteurs jouissent d'une reconnaissance nationale et ont souvent été récompensés par des prix dans ce domaine. Ces textes ont été choisis tout d'abord pour leur intérêt littéraire intrinsèque. On remarque l'art de croquer le ou les personnages d'un trait dans un espace limité. L'histoire est courte mais souvent avec des rebondissements inattendus voire surprenants. L'humour et l'ironie sont aussi souvent au rendez-vous. Certains textes nous enchantent par leur finesse et leur subtilité. À travers ces saynètes, les lecteurs peuvent faire connaissance avec différentes facettes de la vie quotidienne en Chine contemporaine. Les treize tableaux proposés reflètent la diversité de la société chinoise : ville et campagne, tradition et modernité, migration, pouvoir politique et bureaucratie, mais aussi relations sociales, intergénérationnelles, familiales, amoureuses, etc.
Le ton et le style des textes proposés sont également variés, de l'humour à la nostalgie.
Ce recueil est idéal pour les lecteurs qui veulent découvrir la Chine à travers un nouveau genre littéraire. Il l'est aussi pour les enseignants de chinois qui pourront l'exploiter comme matériel pédagogique, ainsi que pour les étudiants dont le niveau de chinois n'est pas encore assez aisé pour lire de longs textes sans être rapidement découragés. Le format bilingue est particulièrement adapté à un exercice à la fois de progression linguistique et de plaisir littéraire.
-
Papillotes
Dimitris K. Psychoyo, Nicole Le Bris
- Asiatheque
- Les Bilingues Alm
- 17 Janvier 2024
- 9782360573950
Le bilingue grec moderne - français Papillotes présente huit textes de Dimitris K. Psychoyos, tirés de son recueil "Souvenirs savoureux" (éd. Epikentro, 2016), lequel en comporte quatorze.
Proust nous a montré que d'une madeleine pouvait émerger tout un monde. Sur le mode de la drôlerie, c'est bien ce qui se passe ici. L'expérience gustative invoquée sert de point de départ, ou de point central, à un flot de pensées plaisamment spontanées - du moins en apparence. Se déployant en cercles concentriques autour de leur prétexte initial, elles circonscrivent, et littéralement ressuscitent, à la fois un temps du passé grec et un fragment de la vie du narrateur. Loin de tout pathos : ici dominent l'humour et la malice. L'auteur s'amuse à plaisir de ses premières expériences et de celui qu'il a été, avec une prédilection pour le récit de ses déboires, réels ou inventés - sans que sa verve épargne celui qu'il est devenu maintenant. Il sait immédiatement gagner notre complicité de lecteur aux dépens de son jeune double, mais l'efficacité de cette écriture n'est pas moindre quand l'émotion vient à relayer l'ironie. Le tout forme un repas de choix. La forme choisie fait la preuve de sa vertu : chacune de ces petites histoires possède son autonomie et son charme propre et son cadrage serré lui confère un relief particulier. À se succéder - sans s'asservir à la chronologie - elles s'organisent en une sorte de miroir éclaté, en un bouquet d'instantanés cueillis le long d'une existence, et que relient entre eux le sourire de l'écrivain et son refus constant de se prendre au sérieux. -
Une nuit, mû par une force mystérieuse, je me rends sur la falaise. Le moteur coupé, j'entends alors la respiration de Krabi. Ce ne sont en fait que le cliquetis des vaguelettes caressant les récifs, les légers craquements d'un vieil hévéa, le chuchotement des pétales de frangipanier tombant sur le sol, les murmures de la flore et de la faune endormies. Et pourtant ces bruits épars se fondent et s'harmonisent en un tout, le souffle vital de Krabi.
-
Recueil de cinq nouvelles publié en 1941 et abordant des thèmes qui s'articulent entre elles autour de la difficile coexistence entre profession et vie privée.
-
Destins brises (bilingue grec-francais)
Christianopoulos D.
- Asiatheque
- 1 Novembre 1998
- 9782911053245
-
Dans « Le petit bassin de Taipei » de Jane Jian, Taipei est la ville où l'on se perd mais où choisit toujours de demeurer. « La rue Longquan », de Lin Yao-teh (chef de file de la « littérature urbaine » à Taiwan) nous plonge dans le Taipei nocturne avec ses ruelles sombres et ses bandes de voyous. Avec « Le mémorial de TCK » de Lo Yi-chin, auteur d'origine continentale, la ville est ce théâtre gigantesque dans lequel chaque acteur doit sagement jouer son rôle au risque d'être banni de son histoire. Dans « Histoire de toilettes » Wu Ming-yi explore Taipei à travers les histoires et les légendes de l'ancien marché de Chunghwa, qui imprègnent jusqu'à ses toilettes publiques. Dans « Cette averse lugubre », Walis Nokan, auteur aborigène Atayal, dévoile la violence et la discrimination dont peuvent être victimes les populations minoritaires dans la capitale. « Videoman », Chang Wan-k'ang dresse un portrait tendre et critique de la jeunesse de Taipei. Dans « Retour de nuit », un récit se déroulant entre Taipei et Paris, Chou Tan-ying évoque la solitude et la nostalgie que l'on peut éprouver dans les grandes métropoles. Cette anthologie est complétée par une nouvelle inédite de Chi Ta-wei, auteur du roman de science-fiction Membrane publié dans la collection « Taiwan Fiction » en 2015 (ce roman sera repris chez Le Livre de Poche en 2017).
Ces nouvelles sont entremêlées de petites escapades littéraires et gourmandes dans les restaurants et les marchés de nuit de Taipei signées par le spécialiste du genre : Shu Kuo-chih.
-
À l'heure d'une crise mondialisée où la voix singulière de Taiwan commence à se faire entendre, le recueil de nouvelles Formosana permet aux lecteurs francophones de comprendre les trajectoires historiques et sociales de cette île dont la situation détonne dans le concert des États-nations. La littérature apparaît ainsi comme un média privilégié pour découvrir ce que l'expérience taïwanaise peut offrir au monde. Quand la prise de parole est souvent réduite à son strict minimum (une phrase, un tweet, un post), la parole littéraire, en donnant à voir la complexité d'une société et d'une culture, est plus que jamais essentielle.
Dans cette anthologie sont proposés neuf textes d'auteurs différents et représentatifs de la scène littéraire taïwanaise actuelle. Ils abordent chacun par le biais de récits originaux d'inspiration et de style variés une multitude de facettes de l'histoire de leur pays : son histoire politique (la colonisation japonaise, les événements du 28 février 1947, la terreur blanche, la levée de la loi martiale, le processus de démocratisation du pays...) et son histoire sociale (mouvements aborigènes, ouvriers, féministes, LGBT, étudiants, écologistes...).
-
Les sentiers des rêves et autres micro-fictions
Walis Nokan
- Asiatheque
- Taiwan Fiction
- 2 Mai 2018
- 9782360571086
160 micro-fictions de moins d'une page dans lesquelles humour et poésie, réel et imaginaire s'entremêlent. L'écrivain taïwanais offre une succession de récits et de drames tirés de ses lectures, de ses expériences intimes, de son observation des choses et des gens mais aussi de la tradition chinoise liée notamment aux arts martiaux.
-
La mer connaît des histoires. Elle en a tant à raconter qu'on se demande si elle n'en invente pas. On ne les écoute pas toujours parce que certaines nous font peur. La mer se prête avec complaisance au romanesque ou au tragique. Elle est comme la vie, elle a le goût du drame.
Elle ne parle pas d'elle, juste de ce qu'elle voit et des nouvelles que colportent les fl euves et les rivages.
Elle sait ce qui nous fait partir ou revenir, ce qui entre ou sort, ce qu'on achète ou ce qu'on vend, l'audace des navigateurs et le sort des disparus. Elle a tout vu, depuis le temps qu'elle nous regarde nous agiter.
Elle en sait beaucoup sur le monde et sur nous, autant que sur les moeurs, les coutumes et les voyages des créatures aquatiques qu'elle abrite.
Se doute-t-elle qu'elle tient le rôle principal dans ces fi lms et ces livres qui nourrissent nos fantasmes ?
Ces Histoires de mers sont-elles vraies ? Elles parlent de capitaines, de bateaux et de ports, de pêcheurs et d'aventuriers, de marins et d'imprudents, de déracinés et d'autochtones, de terres lointaines et de naufrages. Il nous faut tendre l'oreille pour entendre évoquer les bonnes et mauvaises fortunes des hommes que la mer confi e au vent, tandis qu'elle garde pour elle le secret des abysses et du sexe des îles.
Avec la sobriété de style qui caractérise l'auteur, les nouvelles de Histoires de mers nous entraînent sur des lointains océans ou des côtes étrangères et nous présentent des héros, ou anti-héros, aux prises avec un destin fatal. Le récit est parfois poignant, il peut aussi être plein d'une ironie amère. Les récits sont imprégnés des lectures et des voyages de l'auteur. George Orwell, Joseph Conrad, mais aussi Robert Louis Stevenson, Somerset Maugham, Graham Greene, Herman Melville et quelques autres. En même temps, il ne s'agit pas de « à la manière de », mais de récits dont le ton n'appartient qu'à Hubert Delahaye.
-